Rest
Ralph Vaughan Williams
▪ pour chœur mixte
▪ Texte de Christina Rossetti
▪ durée : 3mn30
Achetez le disque
Achetez la partition
Biographie du compositeur

Texte et traduction :
O Earth lie heavily upon her eyes; O Terre repose lourdement sur ses yeux
seal her sweet eyes weary of watching, scelle ses doux yeux, las de contempler,
Earth. Terre.
Lie close around her,leave no room for mirth Enserre-la,ne laisse pas de place à la joie
with its harsh laughternor for sound of sighs, avec son rire bruyant,ni aux soupirs,
she hath no questions she hath no replies, Qu’elle n’ait ni questions ni réponses,
hushed inand curtained with a blessed dearth enveloppée dans l’absence bénie
of all that irked her from her hour of birth; de tout ce qui la blessa depuis l’heure de sanaissance.
with stillness that is almost Paradise. dans un silence qui est presque le paradis.
Darkness more clear than noonday Que des ténèbres plus claires qu’à midi
holdeth her, silence more musica la portent, un silence plus mélodieux
silence more musical than any song; que n’importe quelle chanson;
even her very heart hath ceased to stir; son cœur lui-même a cessé de palpiter;
until the morning of eternity her rest shall not jusqu’au matin de l’éternité, son repos ne connaîtra ni
begin nor end, but be, commencement ni fin, mais sera,
And when she wakes Et quand elle se réveillera,
she will not think it long. elle ne l’aura pas trouvé long.